ELISABETH
Pjesė ir eilės Michael Kunze
Muzika ir orkestruotė Sylvester Levay
Libretą ir dainas į lietuvių kalbą vertė Viktorija Streiča ir Kristina Siurbytė
Premjera 2022 m. vasario 25 d.
Kauno muzikiniame teatre miuziklas pastatytas pagal originalią versiją:
Original Production: Vereinigte Bühnen Wien
Worldwide Stage Rights: VBW International GmbH
Linke Wienzeile 6, 1060 Vienna, Austria
international@vbw.at www.vbw-international.at
***
Daug kas šoko su Mirtimi,
Bet niekas taip, kaip Elizabet!
,,Elisabeth“ – tai vokiečių kalba sukurtas miuziklas apie imperatorienę Elizabet (Elžbietą, labiau žinomą Sisi vardu), Austrijos imperatoriaus, Habsburgų dinastijos atstovo Pranciškaus Juozapo I (Franz Jozeph I) žmoną, savo gyvenimo metais pripažintą viena gražiausių Europos aristokračių. Šios istorijos esmė – visą gyvenimą trukęs Elžbietos „flirtas“ su Mirtimi, kuri čia įgyja žavaus jaunuolio vardu Mirtis pavidalą. Elžbieta garsėjo kaip ekscentriška imperatorienė, nuolat siekusi savo asmeninės nepriklausomybės drastiškomis tiems laikams priemonėmis. Nepriklausomos saviraiškos paieškos itin sekino jos artimiausius žmones – besąlygiškai mylintį vyrą ir sūnų Princą Rudolfą, kuris, būdamas 30-ies metų, nusižudė kartu su savo 17-mete mylimąja. Komplikuotą ir dramatišką istoriją iš anapus kapo pasakoja Luidžis Lukenis, Elžbietą 1898 m nužudęs italų anarchistas. Jis stengiasi žiūrovus nuteikti prieš Elžbietą, vaizduoti ją palaidos prigimties, bet galiausiai žiūrovams paliekama laisvė patiems apsispręsti, koks gi yra aukštos kilmės iškankintos Elžbietos personažas.
Miuziklo premjera įvyko Vienoje, 1992 m. ir lėmė didžiulę sėkmę dainininkams Pia Douwes (atlikusiai Elžbietos vaidmenį) ir Uwe Kröger (atlikusiam Mirties vaidmenį). Jie tapo vienais ryškiausių Europos muzikinio teatro atlikėjų. Kitas itin daug dėmesio sulaukęs ,,Elisabeth“ pastatymas priklauso japonų muzikinio teatro trupei ,,Takarazuka Revue“. Ši trupė išsiskyrė tuo jog, čia dirbo tik moterys, kurios įkūnijo abiejų lyčių personažus. Pasaulį apkeliavęs miuziklas sulaukė daugybės režisūrinių interpretacijų. Nauji pastatymai papildomi ir naujomis dainomis ar atsisakoma kai kurių siužeto linijų, atsižvelgiant, kiek tos šalies auditorija yra pažįstama su imperatorienės Elžbietos gyvenimo istorija.
Vaidina teatro ir kviečiami solistai, teatro choro ir baleto artistai.
Michael Kunze ir Sylvester LevayMiuziklo autorių sveikinimas:
„Nuostabu, jog mūsų miuziklą ,,Elisabeth“ jau galima pamatyti ir Lietuvoje, Kauno valstybiniame muzikiniame teatre.
Tai, ką regėsite scenoje, pasakoja tikrą istoriją apie moterį, kuri nepaliaujamai kovojo už teisę gyventi savo gyvenimą. Miuziklo laikotarpis ir kostiumai yra istoriniai, bet pati tema labai šiuolaikiška.
Tikroji imperatorė Elžbieta gyveno tuo metu, kai galingų monarchijų era ėjo į pabaigą. Tūkstantmetę tradiciją netrukus pakeitė moderni santvarka, kurioje mes šiandien ir gyvename. Nors Elžbieta buvo pasmerkto pasaulio dalis, netgi viena ryškiausių jo atstovių, tačiau iliuzijų apie jo išsaugojimą ji neturėjo. Nauji laikai jau buvo regimi horizonte, todėl ją labai stebino aplinkinių abejingumas bei pranašiškų ženklų nepaisymas.
Elžbieta buvo kitokia, ji nepritapo prie aplinkos. Niekas nesuprato jos baimių ir troškimų. Kaip ir kiekvienas žmogus, ji tetroško saugumo, šviesios ateities ir meilės, tačiau to taip ir nerado pasaulyje, kuriame buvo priversta gyventi. Tai paaiškina amžiną Sisi nerimastingumą ir melancholiją.
Kita vertus – būtent tuo Elžbieta mus ir žavi. Jos gyvenimas buvo nuolatinis flirtas su mirtimi. Elžbieta rašė eilėraščius, idealizuojančius mirtį, ji žaidė su viliojančia mintimi atsiduoti į mirties glėbį, ji visa esybe garbino mirtį, paradoksalu, bet taip pat niekada nesiliovė jos bijoti. Painus Sisi meilės romanas su Mirtimi tapo mūsų istorijos ašimi.
Pažadame jaudinantį, verčiantį susimąstyti, bet tuo pačiu ir labai provokuojantį reginį. Reiškiame didžiulį susižavėjimą ir dėkingumą visai kūrybinei komandai, tiek žmonėms, dirbantiems scenoje, tiek ir už jos ribų. Ir, žinoma, muzikantams bei artistams.
Nuoširdžiausi linkėjimai jums visiems!“
Wien Franz PatayBrangūs žiūrovai,
„Elisabeth“ yra sėkmingiausias visų laikų miuziklų vokiečių kalba. Spektaklis, pasakojantis dramatišką ir jaudinančią istoriją apie imperatorės Elžbietos gyvenimą, įsipareigojimus ir kančias, tarptautinį triumfą pradėjo Japonijoje – tai buvo pirmasis „Vereinigte Bühnen Wien“ muzikinis eksportas, – ir jo kelionė po pasaulį tęsiasi jau daugiau kaip 30 metų. Michael Kunze ir Silvester Levay šedevras džiugino publiką Austrijoje, Belgijoje, Kinijoje, Vokietijoje, Suomijoje, Italijoje, Japonijoje, Korėjoje, Nyderlanduose, Švedijoje, Šveicarijoje, Čekijoje, Vengrijoje, jį jau matė beveik 12 milijonų žiūrovų.
Ypatingai džiugu, jog „Elisabeth“ pirmą kartą pasirodys Lietuvos teatro scenoje, kuri yra 2022 m. Europos Kultūros sostinėje – Kaune. Tai keturioliktoji šalis, kurioje bus rodomas šis jaudinantis miuziklas, o lietuvių kalba bus devintoji pastatymo kalba. Tai dar vienas ryškus etapas šio miuziklo gyvavimo istorijoje.
Visai kūrybinei grupei, dirbančiai scenoje ir greta jos, linkime viso ko geriausio! O jums, brangūs žiūrovai, linkime ypatingo muzikinio vakaro ir malonaus laiko su „Elisabeth“!Wien Franz Patay
„Vereinigte Bühnen Wien“ generalinis direktoriusChristian Struppeck
„Vereinigte Bühnen Wien“ meno vadovas
Martyno Aleksos nuotraukos
Statytojai
Atlikėjai
Treileris
Anonsas
Naujienos
RECENZIJA | „Gabrielės Bukinės triumfas KVMT premjeroje“